Home /Menu

Menu

Travaillant des produits frais nous vous informons que nos plats sont susceptibles de contenir des produits allergènes (œufs, lait, gluten, poisson, crustacés, mollusques, céleri, moutarde, soja, fruit à coques)

70.00 €

We wish all mothers a happy day. Nous souhaitons une bonne fête à toutes les mamans

Appetizers Amuse-bouche

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Trout from the Saint-Chef fish farm preserved in olive oil, pea bavarois and exotic vinaigrette La truite de la pisciculture de Saint-Chef confite à l'huile d'olive, bavarois de petits pois et vinaigrette exotique

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Chicken supreme in a herb crust, Parisian-style truffled gnocchi, mushrooms and bacon emulsion Suprême de volaille en croûte d'herbes, gnocchis à la Parisienne truffés, mousserons et émulsion au lard

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Selection of mature cheeses or cream cheese Sélection de fromages affinés ou faisselle à la crème

֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎֎

Strawberries and Bourbon vanilla whipped cream, Breton shortbread Fraises et chantilly à la vanille Bourbon, sablé Breton

Starter + Main course + Cheese + Dessert Entrée + Plat + Fromage + Dessert

30.00€

Starter + Main course + Dessert Entrée + Plat + Dessert

25.00€

Starter + Main course or Main course + Dessert Entrée + Plat ou Plat + Dessert

22.00€

Full menu Menu Complet

Starter + Main course + Cheese + Dessert Entrée + Plat + Fromage + Dessert

58.00€

Starter + Main course + Cheese + Dessert Entrée + Plat + Fromage + Dessert

Starter + Main course + Cheese or Dessert Entrée + Plat + Fromage ou Dessert

52.00€

Appetizers Mises en bouche

Choice of entry Entrée au choix

Saint-Chef trout gravlax style with pomegranate, melting leeks, radishes and dill La truite de Saint-Chef façon gravlax à la grenade, poireaux fondants, radis et aneth

Veal "vitello tonnato", tuna and anchovy cream, coconut bean salad with watercress Le veau "vitello tonnato", crème de thon et anchois, salade de haricots coco au cresson

Cappuccino of foie gras, peas and morels, flavored with almonds (supplement €8) Le cappuccino de foie gras, petits pois et morilles, parfumé aux amandes (supplément 8€)

Meal of your choice Plat au choix

Roasted fish of the day, braised fennel, clam marinière, tea and bergamot Poisson du moment rôti, fenouil braisé, marinière de coques, thé et bergamote

Duck breast cooked at low temperature, Parisian gnocchi, chorizo and mimolette Le magret de canard cuit en basse température, gnocchis à la Parisienne, chorizo et mimolette

The house specialty: Fricassee of sweetbreads meunière, full-bodied jus (supplement €12) La spécialité de la maison : Fricassée de ris de veau meunière, jus corsé (supplément 12€)

Cheeses of your choice Fromages au choix

Selection of aged cheeses Sélection de fromages affinés

Cream cheese Faisselle à la crème

Gourmet cheese: Largest selection of matured cheeses served with a glass of wine from the cellar of the moment (supplement €8) Fromage gourmand : Plus grande sélection de fromages affinés servis avec un verre de vin de la cave du moment (supplément 8€)

Desserts of your choice Desserts au choix

Caramel textures, financier biscuit and lace tile Le caramel en textures, biscuit financier et tuile dentelle

Lemon with cottage cheese on a crunchy pine nut shortbread Le citron au fromage blanc sur un sablé craquant aux pignons de pin

Light raspberry mousse, chocolate cream and raspberry sorbet La framboise en mousse légère, crémeux au chocolat et sorbet framboise

Pleasure Menu Menu Plaisir

68.00€

Appetizers Mises en bouche

Entrance Entrée

Cappuccino of foie gras, peas and morels, flavored with almonds Le cappuccino de foie gras, petits pois et morilles, parfumé aux amandes

Plat Plat

The house specialty: Fricassee of sweetbreads meunière, full-bodied jus La spécialité de la maison : Fricassée de ris de veau meunière, jus corsé

Cheese of your choice Fromage au choix

Selection of aged cheeses Sélection de fromages affinés

Cream cheese Faisselle à la crème

Gourmet cheese: Largest selection of aged cheeses served with a glass of wine from the cellar of the moment (€8 supplement) Fromage gourmand : Plus grande sélection de fromages affinés servis avec un verre de vin de la cave du moment (supplément 8 €)

Choice of dessert Dessert au choix

Dessert of your choice from other menus Dessert au choix parmi les autres menus

Starter + First course + Second course + Cheese + Dessert Entrée + Premier plat + Second plat + Fromage + Dessert

78.00€

In 9 courses, served for the entire table En 9 services, servi pour l'ensemble de la table

118.00€

Starter + main course or main course + dessert Entrée + plat ou plat + dessert

18.00€

Choice of entry Entrée au choix

Vegetable cream of the moment Crème de légumes du moment

Cheese Samosas Samoussas au fromage

Meal of your choice Plat au choix

Grilled fish and homemade fries Poisson grillé et frites maison

Cheddar and chicken pasta gratin Gratin de pâtes au cheddar et poulet

Cheese or dessert of your choice Fromage ou dessert au choix

Small plate of mature cheeses Petite assiette de fromages affinés

Cream cheese Faisselle à la crème

Ice cream cup (vanilla, chocolate, caramel, strawberry, lemon) Coupe de glace (vanille, chocolat, caramel, fraise, citron)

Full menu Menu complet

22.00€

Choice of entry Entrée au choix

Vegetable cream of the moment Crème de légumes du moment

Cheese Samosas Samoussas au fromage

Meal of your choice Plat au choix

Grilled fish and homemade fries Poisson grillé et frites maison

Cheddar and chicken pasta gratin Gratin de pâtes au cheddar et poulet

Cheese or dessert of your choice Fromage ou dessert au choix

Small plate of mature cheeses Petite assiette de fromages affinés

Cream cheese Faisselle à la crème

Ice cream cup (vanilla, chocolate, caramel, strawberry, lemon) Coupe de glace (vanille, chocolat, caramel, fraise, citron)

WINES LES VINS

Great wine lovers, we select for you beautiful bottles or small gems from producers in our magnificent regions. We work throughout the year to develop our cellar book, which has more than a hundred references, and to offer you lovely tasting moments that will accompany your dishes. Grands amateurs de vin, nous sélectionnons pour vous de beaux flacons ou de petites pépites de producteurs de nos magnifiques régions. Nous travaillons tout au long de l’année afin de faire évoluer notre livre de cave, qui compte plus d’une centaine de références, et vous proposer de jolis moments de dégustation qui accompagneront vos mets.

Great wine lovers, we select for you beautiful bottles or small gems from producers in our magnificent regions. We work throughout the year to develop our cellar book, which has more than a hundred references, and to offer you lovely tasting moments that will accompany your dishes. Grands amateurs de vin, nous sélectionnons pour vous de beaux flacons ou de petites pépites de producteurs de nos magnifiques régions. Nous travaillons tout au long de l’année afin de faire évoluer notre livre de cave, qui compte plus d’une centaine de références, et vous proposer de jolis moments de dégustation qui accompagneront vos mets.