Start /Menü

Menü

Travaillant des produits frais nous vous informons que nos plats sont susceptibles de contenir des produits allergènes (œufs, lait, gluten, poisson, crustacés, mollusques, céleri, moutarde, soja, fruit à coques)

Vorspeise + Hauptgericht + Käse + Dessert Entrée + Plat + Fromage + Dessert

30€

Vorspeise + Hauptgericht + Dessert Entrée + Plat + Dessert

25€

Vorspeise + Hauptgericht oder Hauptgericht + Dessert Entrée + Plat ou Plat + Dessert

22€

Eingänge ENTREES

Hausgemachte Blutwurst-Tarte Tartine d’escargots de Bourgogne

Pikantes Gemüsetartar mit rohem Granny-Smith-Apfel Tomates cuisinées et ail des ours

14€

Pikantes Gemüsetartar mit rohem Granny-Smith-Apfel Tomates cuisinées et ail des ours

Der Geflügelkeks Truite de la pisciculture de Laval

Mit Bärlauch, Frühlingsgemüse aus dem Garten und Zitronen-Schlagsahne Gravlax à la grenade, légumes croquants acidulés

15€

Mit Bärlauch, Frühlingsgemüse aus dem Garten und Zitronen-Schlagsahne Gravlax à la grenade, légumes croquants acidulés

Les 6 huîtres Marennes-Oléron Les 6 huîtres Marennes-Oléron

Toasts et condiments Toasts et condiments

16€

Toasts et condiments Toasts et condiments

Entenleber Foie gras de canard en terrine

In einer Terrine: Rhabarberkompott mit Madagaskar-Pfeffer Compotée de rhubarbe au poivre de Madagascar

18€

In einer Terrine: Rhabarberkompott mit Madagaskar-Pfeffer Compotée de rhubarbe au poivre de Madagascar

Pâté en croûte de la Cheffe Pâté en croûte de la Cheffe

Escargots, foie gras et pistache Escargots, foie gras et pistache

19€

Escargots, foie gras et pistache Escargots, foie gras et pistache

Ort PLATS

Fisch des Tages Burger gastronomique

Geröstet mit Petersilienbutter, cremiger roter Bohnensuppe, Mangold auf Tomatenbasis und Knoblauchemulsion Pain maison aux graines de courge, bœuf fin gras du Mézenc, mimolette vieille, pommes grenailles rôties au gras de bœuf

28€

Geröstet mit Petersilienbutter, cremiger roter Bohnensuppe, Mangold auf Tomatenbasis und Knoblauchemulsion Pain maison aux graines de courge, bœuf fin gras du Mézenc, mimolette vieille, pommes grenailles rôties au gras de bœuf

Die Kalbshaxe Vraies pâtes Maison

Geschmort mit Piquillo-Paprika, geröstetem Blumenkohl und Schmorflüssigkeit "Alle vongole", palourdes et persillade

29€

Geschmort mit Piquillo-Paprika, geröstetem Blumenkohl und Schmorflüssigkeit "Alle vongole", palourdes et persillade

Die Hausspezialität Fricassée de ris de veau meunière

Kalbsbries-Frikassee Müllerinart, reichhaltige Jus La spécialité de la Maison, jus corsé

34€

Kalbsbries-Frikassee Müllerinart, reichhaltige Jus La spécialité de la Maison, jus corsé

Filet de Saint-Pierre Filet de Saint-Pierre

Des côtes Atlantiques, huile d’herbes fraîches et salicorne Des côtes Atlantiques, huile d’herbes fraîches et salicorne

36€

Des côtes Atlantiques, huile d’herbes fraîches et salicorne Des côtes Atlantiques, huile d’herbes fraîches et salicorne

Faux-filet de bœuf affiné 30-50 jours Faux-filet de bœuf affiné 30-50 jours

Pommes grenailles rôties au gras de bœuf, sauce béarnaise Pommes grenailles rôties au gras de bœuf, sauce béarnaise

45€

Pommes grenailles rôties au gras de bœuf, sauce béarnaise Pommes grenailles rôties au gras de bœuf, sauce béarnaise

Käse FROMAGES

Die Käseauswahl Sélection de fromages

Gereift in der Käserei Champaret Affinés par la fromagerie Champaret

11€

Gereift in der Käserei Champaret Affinés par la fromagerie Champaret

Die Faisselle Faisselle

Mit Sahne oder Fruchtsauce A la crème ou coulis

6€

Mit Sahne oder Fruchtsauce A la crème ou coulis

Fromage gourmand Fromage gourmand

Six fromages affinés & un verre de vin sélectionné Six fromages affinés & un verre de vin sélectionné

18€

Six fromages affinés & un verre de vin sélectionné Six fromages affinés & un verre de vin sélectionné

Desserts DESSERTS

Die Himbeere Glaces et sorbets maison

Auf einem Mandelbiskuit, erfrischt mit Hibiskusblüten Trois parfums selon la saison

11€

Auf einem Mandelbiskuit, erfrischt mit Hibiskusblüten Trois parfums selon la saison

Schokolade La cerise

Weicher Keks, karamellisierte Haselnüsse und Dulcey Namelaka Biscuit moelleux et sorbet, crémeux gourmand à la pistache

12€

Weicher Keks, karamellisierte Haselnüsse und Dulcey Namelaka Biscuit moelleux et sorbet, crémeux gourmand à la pistache

Französischer Toast Le chocolat

Äthiopisches Mokka-Eis und süße, gewürzte Karamellsauce Noir et lait en déclinaison, crumble au cacao

14€

Äthiopisches Mokka-Eis und süße, gewürzte Karamellsauce Noir et lait en déclinaison, crumble au cacao

La Brioche Perdue, dessert signature La Brioche Perdue, dessert signature

Fruits d’été, vanille et chantilly Fruits d’été, vanille et chantilly

15€

Fruits d’été, vanille et chantilly Fruits d’été, vanille et chantilly

In fünf Gängen, nach der Inspiration des Küchenchefs En cinq services, selon l’inspiration de la chef

Vorspeise + erster Gang + zweiter Gang + Käse + Dessert Entrée + Premier plat + Second plat + Fromage + Dessert

78.00€

Lassen Sie sich von der Inspiration des Küchenchefs mit diesem 9-Gänge-Menü verzaubern, bei dem Sie unsere kulinarische Welt in kleinen Portionen entdecken werden, damit Sie diesen Gourmet-Moment in vollen Zügen genießen können. Laissez vous porter par l'inspiration de la cheffe avec ce menu en 9 séquences où vous découvrirez notre univers culinaire préparé en petites portions afin de profiter de cet instant gourmand.

In 9 Gängen, serviert für den gesamten Tisch En 9 services, servi pour l'ensemble de la table

118.00€

Vollständige Speisekarte Menu Complet

22€

Vorspeise + Hauptgericht oder Hauptgericht + Dessert Entrée + Plat ou Plat + Dessert

18€

WEINE LES VINS

Große Weinliebhaber, wir wählen für Sie wunderschöne Flaschen oder kleine Juwelen von Produzenten aus unseren herrlichen Regionen aus. Wir arbeiten das ganze Jahr über daran, unser Weinkellerbuch mit mehr als hundert Referenzen weiterzuentwickeln und Ihnen schöne Verkostungsmomente zu bieten, die Ihre Gerichte begleiten. Grands amateurs de vin, nous sélectionnons pour vous de beaux flacons ou de petites pépites de producteurs de nos magnifiques régions. Nous travaillons tout au long de l’année afin de faire évoluer notre livre de cave, qui compte plus d’une centaine de références, et vous proposer de jolis moments de dégustation qui accompagneront vos mets.

Große Weinliebhaber, wir wählen für Sie wunderschöne Flaschen oder kleine Juwelen von Produzenten aus unseren herrlichen Regionen aus. Wir arbeiten das ganze Jahr über daran, unser Weinkellerbuch mit mehr als hundert Referenzen weiterzuentwickeln und Ihnen schöne Verkostungsmomente zu bieten, die Ihre Gerichte begleiten. Grands amateurs de vin, nous sélectionnons pour vous de beaux flacons ou de petites pépites de producteurs de nos magnifiques régions. Nous travaillons tout au long de l’année afin de faire évoluer notre livre de cave, qui compte plus d’une centaine de références, et vous proposer de jolis moments de dégustation qui accompagneront vos mets.