Travaillant des produits frais nous vous informons que nos plats sont susceptibles de contenir des produits allergènes (œufs, lait, gluten, poisson, crustacés, mollusques, céleri, moutarde, soja, fruit à coques)

90.00 €

Menu fixo para o jantar de sexta-feira, 13 de fevereiro, e sábado, 14 de fevereiro. Menu unique le vendredi 13 février et le samedi 14 février au dîner

Aperitivos Mises en bouche

Lagosta sobre um parmentier de waffle, milho cremoso e vinagrete de limão e coentro. Le homard, sur une gaufre parmentière, crémeux de maïs et vinaigrette citron vert coriandre

Filé de salmonete vermelho assado na manteiga, risoto de açafrão e molho de espinha de peixe. Le filet de rouget barbet rôti au beurre, risotto au safran et jus d'arêtes

Alcatra de vitela, purê de alcachofra de Jerusalém e trufa negra (Tuber Melanosporum) Le quasi de veau, purée de topinambour et truffe noire Tuber Melanosporum

Coração de cabra fresco para compartilhar Cœur de chèvre frais à partager

Sorvete de chocolate branco com praliné rosa e fava tonka. La praline rose parfumée à la fève de tonka, crème glacée au chocolat blanc

Entrada + Prato Principal + Queijo + Sobremesa Entrée + Plat + Fromage + Dessert

30.00€

Entrada + Prato Principal + Sobremesa Entrée + Plat + Dessert

25.00€

Entrada + Prato Principal ou Prato Principal + Sobremesa Entrée + Plat ou Plat + Dessert

22.00€

Menu completo Menu Complet

Entrada + Prato Principal + Queijo + Sobremesa Entrée + Plat + Fromage + Dessert

58.00€

Entrada + Prato Principal + Queijo + Sobremesa Entrée + Plat + Fromage + Dessert

Entrada + Prato Principal + Queijo ou Sobremesa Entrée + Plat + Fromage ou Dessert

52.00€

Aperitivos Mises en bouche

Escolha de entrada Entrée au choix

Carne confitada, servida em crosta crocante, com molho de vinho tinto e salada de endívias frisadas com alho. Le bœuf confit, servi en croustillant, sauce vin rouge et salade frisée à l'ail

Waffle parmentier, carne de caranguejo desfiada, milho cremoso, coentro e vinagrete de limão. La gaufre parmentière, effiloché de crabe, crémeux de maïs, vinaigrette coriandre et citron vert

Terrine de foie gras de pato com compota picante de mirtilo (suplemento de 8 €) Le foie gras de canard en terrine, compotée de myrtilles acidulée (supplément 8€)

Refeição à sua escolha Plat au choix

Peixe do dia assado na manteiga, repolho pequeno recheado com legumes e molho beurre blanc de estragão. Le poisson du moment rôti au beurre, petit chou farci aux légumes et beurre blanc à l'estragon

Lombo de porco com banha de Colonnata, risoto de lentilha Trept e purê de alcachofra de Jerusalém. Le mignon de cochon au lard de Colonnata, risotto de lentilles de Trept et purée de topinambour

A especialidade da casa: Fricassé de moela meunière, molho encorpado (suplemento € 12) La spécialité de la maison : Fricassée de ris de veau meunière, jus corsé (supplément 12€)

Queijo à sua escolha Fromage au choix

Seleção de queijos envelhecidos Sélection de fromages affinés

Requeijão cremoso Faisselle à la crème

Queijos gourmet: Maior seleção de queijos curados servidos com uma taça de vinho da adega do momento (suplemento €8) Fromage gourmand : Plus grande sélection de fromages affinés servis avec un verre de vin de la cave du moment (supplément 8€)

Sobremesa à sua escolha Dessert au choix

Sorvete de chocolate branco com praliné rosa e fava tonka. La praline rose parfumée à la fève de tonka, crème glacée au chocolat blanc

Rabanada francesa com sabor de frutas exóticas La brioche perdue, condimentée aux fruits exotiques

Maçãs Chantecler, Royal Gala e Granny, massa folhada caramelizada e creme de Bresse. La pomme Chantecler, Royal Gala et Granny, feuilletage caramélisé et crème de Bresse

Menu Prazer Menu Plaisir

68.00€

Aperitivos Mises en bouche

Entrada Entrée

Terrine de foie gras de pato com compota de mirtilo picante Le foie gras de canard en terrine, compotée de myrtilles acidulée

Plat Plat

A especialidade da casa: Fricassé de moela meunière, molho encorpado La spécialité de la maison : Fricassée de ris de veau meunière, jus corsé

Queijo de sua preferência Fromage au choix

Seleção de queijos envelhecidos Sélection de fromages affinés

Requeijão cremoso Faisselle à la crème

Queijos gourmet: Maior seleção de queijos curados servidos com um copo de vinho da adega do momento (suplemento de 8€) Fromage gourmand : Plus grande sélection de fromages affinés servis avec un verre de vin de la cave du moment (supplément 8 €)

Escolha de sobremesa Dessert au choix

Entrada + Primeiro prato + Segundo prato + Queijo + Sobremesa Entrée + Premier plat + Second plat + Fromage + Dessert

78.00€

Em 9 pratos, servidos para toda a mesa En 9 services, servi pour l'ensemble de la table

118.00€

Menu completo Menu Complet

22€

Entrada + Prato Principal ou Prato Principal + Sobremesa Entrée + Plat ou Plat + Dessert

18€

Entrada + prato principal ou prato principal + sobremesa Entrée + plat ou plat + dessert

18.00€

escolha de entrada Entrée au choix

Creme de legumes da moda Crème de légumes du moment

Ovo mimosa, torrada de pão Oeuf mimosa, toast de pain

Prato de escolha Plat au choix

Peixe grelhado Poisson grillé

Cordon bleu caseiro com queijo do condado Cordon bleu maison au comté

Queijo ou sobremesa à sua escolha Fromage ou dessert au choix

Pequena porção de queijos curados Petite assiette de fromages affinés

Requeijão cremoso Faisselle à la crème

Taça de sorvete (baunilha, chocolate, caramelo, morango, limão) Coupe de glace (vanille, chocolat, caramel, fraise, citron)

Menu completo Menu complet

22.00€

escolha de entrada Entrée au choix

Creme de legumes da moda Crème de légumes du moment

Ovo mimosa, torrada de pão Oeuf mimosa, toast de pain

Prato de escolha Plat au choix

Peixe grelhado Poisson grillé

Cordon bleu caseiro com queijo do condado Cordon bleu maison au comté

Queijo ou sobremesa à sua escolha Fromage ou dessert au choix

Pequena porção de queijos curados Petite assiette de fromages affinés

Requeijão cremoso Faisselle à la crème

Taça de sorvete (baunilha, chocolate, caramelo, morango, limão) Coupe de glace (vanille, chocolat, caramel, fraise, citron)

VINHOS LES VINS

Grandes apreciadores de vinho, selecionamos para si lindas garrafas ou pequenas joias de produtores das nossas magníficas regiões. Trabalhamos ao longo do ano para desenvolver o nosso livro de adega, que conta com mais de uma centena de referências, e para lhe oferecer belos momentos de degustação que acompanharão os seus pratos. Grands amateurs de vin, nous sélectionnons pour vous de beaux flacons ou de petites pépites de producteurs de nos magnifiques régions. Nous travaillons tout au long de l’année afin de faire évoluer notre livre de cave, qui compte plus d’une centaine de références, et vous proposer de jolis moments de dégustation qui accompagneront vos mets.

Grandes apreciadores de vinho, selecionamos para si lindas garrafas ou pequenas joias de produtores das nossas magníficas regiões. Trabalhamos ao longo do ano para desenvolver o nosso livro de adega, que conta com mais de uma centena de referências, e para lhe oferecer belos momentos de degustação que acompanharão os seus pratos. Grands amateurs de vin, nous sélectionnons pour vous de beaux flacons ou de petites pépites de producteurs de nos magnifiques régions. Nous travaillons tout au long de l’année afin de faire évoluer notre livre de cave, qui compte plus d’une centaine de références, et vous proposer de jolis moments de dégustation qui accompagneront vos mets.